μ's의 데뷔 앨범인 僕らのLIVE 君とのLIFE입니다.
※번역에 대한 오역/오타 지적은 언제든지 환영합니다.
(재생을 눌러주세요)
確かな今よりも新しい夢つかまえたい
확실한 지금보다도 새로운 꿈을 붙잡고 싶어
大胆に飛び出せば O.K.マイライフ
대담하게 뛰어오르면 O.K. My Life
望みは大きくね
소망은 크게 생각하고
背のびだってば 高く遠く
발돋움하고 높게 멀리
まぶしいあした抱きしめに行こう
눈부신 내일을 껴안으러 가자
全部叶えよう
전부 이루자
そうだよ 信じるだけで
그래 믿는 것 만으로
ぐんぐん前に進むよ、君が!
착착 앞으로 나아가, 네가!
答えなくていいんだわかるから
대답하지 않아도 괜찮아 알고 있으니까
胸にえがく場所は同じ
가슴에 그리는 장소는 똑같아
何度でも諦めずに 探すことが僕らの挑戦
몇 번이고 포기하지 않고 찾는 것이 우리들의 도전
元気の温度は下がらない
도전의 온도는 떨어지지 않아
熱いままで羽ばたいてく
뜨거운 채로 날갯짓해 가
あこがれを語る君の
동경을 이야기하는 너의
ゆずらない瞳がだいすき…ダイスキ!
양보할 수 없는 눈동자가 정말 좋아…정말 좋아!
泣いても空の色変わらないし青いままで
울어도 하늘의 색은 변하지 않고 푸르기만 해
いますぐに会いたいね O.K.サンシャイン
지금 바로 만나고 싶어 O.K. Sunshine
並んで感じたい
나란히 서서 느끼고 싶어
理屈じゃなく 側にいたら
다른 마음 없이 곁에 있으면
きもちがぐっと近づく意味が
마음이 훨씬 가까워지는 의미가
すぐに伝わるよ
바로 전해질 거야
そうだね 誰もがひとつ
그러네 누구나 하나씩
持ってる勇気の欠片は、君と!
가지고 있는 용기의 조각은, 너와!
一緒だってば ずっとね
똑같다니까 계속
思い付きでいいから追いかけて
착상이라도 좋으니까 따라와
こころ踊る場所を探そう
마음이 춤추는 장소를 찾자
躓いて起きあがって 見つめあえる嬉しい冒険
넘어지고 일어서서 서로 바라보는 기쁜 모험
笑顔はどこまで届くかな
미소는 어디까지 닿으려나
約束とかいらないげど
약속같은 건 필요 없지만
いつまでも君といたい
언제까지고 너와 있고 싶어
駆け抜けて一緒にきらきら…キラキラ!
같이 빠져나가서 반짝 반짝…반짝 반짝!
答えなくていいんだわかるから
대답하지 않아도 괜찮아 알고 있으니까
胸にえがく場所は同じ
가슴에 그리는 장소는 똑같아
何度でも諦めずに 探すことが僕らの挑戦
몇 번이고 포기하지 않고 찾는 것이 우리들의 도전
元気の温度は下がらない
도전의 온도는 떨어지지 않아
熱いままで羽ばたいてく
뜨거운 채로 날갯짓해 가
あこがれを語る君の
동경을 이야기하는 너의
ゆずらない瞳がだいすき…ダイスキ!
양보할 수 없는 눈동자가 정말 좋아…정말 좋아!