안녕하세요, 까만양군입니다.


마지막 일기를 올리고 벌써 한 달이 넘게 지났네요.

저, 안 죽었습니다. 어디 실려간 것도 아닙니다. 멀쩡하게 살아있습니다[...]


번역이 점점 밀리다가 갑자기 멈춰버린 이유는 별 거 없습니다.


굳이 해야 할 필요성을 느끼지 못하게 됐기 때문입니다.


작년까지만해도 팬심에 불타올라서 매일 꼬박꼬박했었는데,

올해들어서 미노링 곡도 안 듣게 되고 예전과 같은 두근거림도 사라지면서

저 날을 마지막으로 smile days에도 들어가지 않았습니다.


3년 정도를 해왔던 건데 마음이 떠나버리고나니까

이렇게 갑자기 손을 놔버리게 되어도 시원섭섭한 것마저 없네요.


그렇지만 고1때부터 미노링을 알기 시작해서 그 후로 10년이 넘는 시간동안

미노링의 노래와 목소리에 정신적으로 참 많은 도움을 받았습니다.

그 중에서도 sing for you는 특히 힘들때, 괴로울 때 큰 힘이 됐습니다.


그래서 지금은 이렇게 떠나지만 언젠가 다시 미노링의 팬으로서

돌아올 날이 있기를 바랍니다.


지금까지 제 부족한 번역을 봐주신 분들께 감사드립니다.

 

돌아갈 일은 영영 없습니다.

그런 일을 저질러 놓고 6년이나 뻔뻔하게 꿈이니 사랑이니 떠들어댔다고 생각하니 토악질이 나오는군요.

Posted by 까만양군
BLOG main image
by 까만양군

공지사항

카테고리

아직 익숙해져야 할 때 (741)
━일상 속 잡담 (241)
┏미연시 소식 (0)
┃ぱれっと (122)
┃Purple Software (14)
┗ウグイスカグラ (5)
┎까만양군's 발번역 (0)
┃J-POP (137)
┃블로그 번역 (115)
┃Drama CD (79)
┗Comic (2)
마작 이야기 (4)
마비노기 이야기 (11)
잡동사니 (0)

최근에 올라온 글

최근에 달린 댓글

최근에 받은 트랙백

Total :
Today : Yesterday :