마지막 3번트랙 Forever Memories입니다.
정말 이 앨범 나오고 휴가가 어찌나 기다려지던지...
당장이라도 지르려는걸 겨우 참았던 기억이 새록새록 떠오르네요.
그럼 오늘 번역작업은 미노리듬으로 마무리짓고...
내일부터는 한동안 야근이라서 늦을수도 있겠네요 아마...
새해도 야근하면서 맞이해야한다니... 이런 불상사가...
(재생을 눌러주세요)
ピースサインで写真に写る 向日葵のような二人の笑顔
Peace sign으로 사진에 찍힌 해바라기 같은 두 사람의 미소
怖いものなど何もなかった 傍にあなたがいてくれたからだよ
무서운 것은 아무것도 없었어 곁에 당신이 있어주었으니까
青い風が吹き あの夏の日が 記憶の海へ
푸른 바람이 불고 그 여름날이 기억의 바다로
また私を連れてゆくの
다시 나를 데려가
いつかこの胸に 抱いた小さな夢を 叶えてくれたね
언젠가 이 가슴에 품은 작은 꿈을 이루어주었구나
思い出溢れ出し 瞳に映るあなた 笑っているよ
추억이 넘쳐흐르고 눈동자에 비친 당신은 웃고 있어
誰も知らない私の心 包んでくれたその両手で
아무도 모르는 나의 마음을 감싸준 그 양손으로
くだらないことも分け合えていたはずだったのに...全てが愛しいよ
쓸모없는 것도 서로 나누었을텐데... 모든게 그리워
あなたとならば ひとつの未来 描けるような
당신과 함께라면 하나의 미래를 그려나갈 수 있을 듯한
そんな夢を一人見てた
그런 꿈을 혼자 꿨어
どんな涙にも 全て意味があること 教えてくれたね
어떤 눈물에도 전부 의미가 있다는 것을 알려주었지
願いが叶うなら もう一度でいいから 笑顔が見たい
바람이 이루어진다면 한번만이라도 좋으니까 미소를 보고 싶어
いつまでも続くと信じてた 永遠の時忘れない
언제까지나 계속된다고 믿고 있었던 영원한 시간을 잊지 않아
あなたと過ごした日々に "ありがとう"
당신과 지낸 나날에게 “고마워”
今も聴こえるよ あなたのくれた言葉 青い風の中
지금도 들려 당신이 해준 말이 푸른 바람 안에서
思い出溢れ出し 瞳に映る景色 滲んでゆくよ
추억이 흘러넘치고 눈동자에 비친 경치가 번져가
I love you. Thank you for your love...
I always remember your smile. I sing Forever Memories.
Goodbye my love. Thank you for your love...
瞳に映るあなた 笑っているよ
눈동자에 비친 당신은 웃고 있어