블로그 동결시키고 얼마만인가요 이게...
일도 그만두고 집에서 잉여잉여거리고있다가 겨우 할 마음 생겨서 다시 시작했습니다.
13년 1분기 앨범들은 거의 손 놓은 상태구요.
미번역된 미노링 앨범을 중심으로 천천히 해 나갈 생각입니다.
현재 목표는 하루에 싱글 한장 번역. 미노리듬은... 방식을 좀 바꿔야겠네요.
P.S 이 앨범 자켓은 그닥 마음에 들지 않네요 음음...
※번역에 대한 오역/오타 지적은 언제든지 환영합니다.
(재생을 눌러주세요)
青いPlanet Patrol 地球においで
푸른 Planet Patrol 지구에 와
どんな遊び始めようか?
어떤 놀이를 시작해볼까?
星を越えて 目指す楽園
별을 넘어서 노리는 낙원은
ここだよ ここにあるよ早く
여기야 여기에 있어 빨리 와
Future beat has come, nature beat has come
Future beat has come, nature beat has come
優しい夜風に空を見て
부드러운 밤바람에 하늘을 보고
予感を抱いてもいいね
예감을 품어도 괜찮지
薄着の素肌が熱くなる
얇은 옷의 피부가 뜨거워져
南から光が漏れる
남쪽에서 빛이 새어나와
飛ばせ宇宙で 夏休み過ごす頃は
날려버려 우주로 여름방학을 보낼 때는
私も君も銀色のコスチュ─厶で
나도 당신도 은색 costume으로
夢はどんどん変わる 新しい夢
꿈은 계속 변해가 새로운 꿈은
もっと不思議探したいね
좀 더 신비함을 찾고싶어
時を越えて 身体抜けて
시간을 넘어서 몸을 빼내서
無限に広がる世界で
무한히 펼쳐지는 세계에서
I call you Planet patrol 地球においで
I call you Planet patrol 지구에 와
どんな遊び始めようか?
어떤 놀이를 시작할까?
青い星で 一緒に Summer days
푸른 별에서 다같이 Summer days
ここだよ ここに今があるよ
여기야 여기에 지금이 있어
Future beat has come, nature beat has come
Future beat has come, nature beat has come
頷き合えたら付いて来て
수긍했다면 따라와
流れる記憶のかなを
흐르는 기억 속을
泳いだ季節が懐かしい
헤엄쳤던 계절이 그리워
終わらない刺激が欲しい
끝나지 않는 자극을 원해
飛ぶよ宇宙で 夏らしき思い出たち
날거야 우주에서 여름다운 추억들
私も君も出発のエアポ─トで
나도 당신도 출발하는 공항에서
夏をぐんぐん変える 新しい夏
여름을 계속 바꿔가 새로운 여름에서
もっと冒険探したいね
좀 더 모험을 찾고 싶어
限界を越えて 退屈抜けて
한계를 넘어서 지루함을 벗어나서
ここだよ ここで今がすべて
여기야 여기서는 지금이 전부야
I call you, hey come on! 熱くなれ Hey come on!!
I call you, hey come on! 뜨거워져 Hey come on!!
たった一度の mad night 飛んでもっと飛んで
단 한 번의 mad night 날아 좀 더 날아
I call you, hey come on! 熱くなる素肌が
I call you, hey come on! 뜨거워지는 피부가
Jump in my heart wave
Jump in my heart wave
Jump in my summer time, I know…you!
Jump in my summer time, I know…you!
夢はどんどん変わる 新しい夢
꿈은 계속 변해가 새로운 꿈은
もっと不思議探したいね
좀 더 신비함을 찾고 싶어
時を越えて 身体抜けて
시간을 넘어서 몸을 빼내서
無限に広がる世界で
무한히 펼쳐지는 세계에서
I call you Planet patrol 地球においで
I call you Planet patrol 지구에 와
どんな遊び始めようか?
어떤 놀이를 시작할까?
青い星で 一緒に Summer days
푸른 별에서 다같이 Summer days
ここだよ ここに今があるよ
여기야 여기에 지금이 있어
Future beat has come, nature beat has come
Future beat has come, nature beat has come